Не хочу я удобств. Я хочу Бога, поэзии, настоящей опасности, хочу свободы, и добра, и греха.
Под конец года добил на английском очередной том Zaregoto. Как раз к тому моменту когда люди начали делать перевод на русский. Что я получил в этом томе? Как всегда пищу для размышлений о персонажах. В этой истории автор несколько раскрыл читателям суть взаимоотношений Кунагисы и И-куна. Чем же они друг для друга являются. Что это дружба, любовь или ненависть? Хотя как я по своему опыту знаю частенько все это перемешивается и попытки выделить что-то одно или дать определение бессмысленны. Как сказал И: "Иногда люди просто случаются в жизни друг друга. Вот и все".Ну и заодно Исин прошелся по своей излюбленной теме взаимоотношений гениев и обычных людей( как то поклонение как богу или ненависть как к монстру). Меня в начале поставила в тупик и заинтриговала всплывшая фамилия Зерозаки. Я грешным делом понадеялся, что покажут очередного представителя этой чокнутой, но обаятельной семейки. Но нет, как прояснилось в конце, под этим псевдонимом скрывался другой персонаж(правда тоже до этого момента не появлявшийся). Еще мне понравились исследователи-биологи(что поделать, ввиду образования я слаб к подобным персонажам, тем более немного чекнутым). немного интриги добавляет факт что здесь есть персонаж из прошлого главного героя.Kokoromi Miyoshi любительница препарирования и бывший наставник И-куна в програме ЕР-3. Правда несмотря на намеки на какие-то невероятные и не очень приятные дела там творившиеся конкретно ничего не сообщают. Хотя это любопытно, каким должен быть препод, чтобы после его ухода, такой безэмоциональный шланг как И пошел на студенческую вечеринку(посвященную данному событию) и напился водки. Ну еще порадовала сцена, как пытались И-куна склеить. Шик.
Прочитанный том является только первой частью двухтомника( составляют 4 том). Видимо поэтому обязательное жестокое убийство с расчлененкой в закрытой комнате произошло только в конце книги. И с этой загадки начинается следующая книга.
Немногохотя кого я обманываю очень обидно, что следующая книга- это последняя из серии переведенная на английский. Перевод пятого тома совсем застопорился. А ведь там будут одни из наиболее меня заинтриговавших персонажей. Эх!!! Можно порадоваться что перевод манги по первому тому Нингена продолжили и любоваться на равки манги по второму...
любительница всех препарировать
спорный для меня кроссовер на мой взгляд они друг другу не сильно подходят. Плюс поклонницы Хитошики будут смертельно ревновать( смертельно для окружающих) Как заметили в группе:" Лучше бы послали И-куна, на него всем пофиг".
Прочитанный том является только первой частью двухтомника( составляют 4 том). Видимо поэтому обязательное жестокое убийство с расчлененкой в закрытой комнате произошло только в конце книги. И с этой загадки начинается следующая книга.
Немного
любительница всех препарировать
спорный для меня кроссовер на мой взгляд они друг другу не сильно подходят. Плюс поклонницы Хитошики будут смертельно ревновать( смертельно для окружающих) Как заметили в группе:" Лучше бы послали И-куна, на него всем пофиг".